顶部
2018年09月18日 星期二
第A07版:短新闻    
       
版面导航

第A01版

第A02版

第A03版

第A04版

第A05版

第A06版

第A07版

第A08版

第A09版

第A10版

第A11版

第A12版

第A13版

第A14版

第A15版

第A16版

第A17版

第A18版

第A19版
2018年09月18日 星期二
马云:让机器纯粹去模仿人类,意义不大
罗晓娜

  9月17日,马云在2018世界人工智能大会上表示,AI最好的翻译应该是机器智能。把AI翻译成人工智能,我觉得人类把自己看得太大了。人类需要学会尊重、敬畏机器的智能,人的体验不可能完全被机器取代。

  马云认为,“AI”最好的翻译应该是机器智能。而把AI翻译成人工智能,我觉得是人类把自己“托大”了。他说,蒸汽机释放了人的体力,但蒸汽机并不是模仿人的体力。汽车比人要跑得快,但汽车不是去模仿人的双腿。未来的计算会释放人的脑力,但计算器不是按照人脑一样去思考,计算机必须有自己的方式去思考。我相信人类拥有的智慧,是机器永远无法获得的,机器可以更聪明,也可以更快速,也可以更强壮。但机器永远不可能有价值观,有梦想,有爱。

  马云认为,机器做人会做的事情,并不稀奇,做人做不了的事情,这才是了不起的,让机器纯粹去模仿人类,我觉得意义并不是太大。智能是改变世界的工具,智慧是改变智能的思想。我们应该真正担心的不是机器智能会超越人类智慧,而是人类本身的智慧会停止增长。                           扬子晚报/扬眼记者 罗晓娜

底部
© 版权所有 扬子晚报 合作伙伴:方正爱读爱看网
扬子晚报